人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

6年双重生活 他是光鲜时尚摄影师也是流浪汉

[复制链接]

Some people think that being a working male model is totally glamorous, filled with celebrity-packed parties, beautiful clothing, and ritzy apartments in the most cosmopolitan cities. But for Mark Reay, a 56-year-old 'silver fox' originally from New Jersey, it wasn't quite such a gilded existence.

有些人认为做个在职男模简直就是光芒四射,满是明星云集的派对、美丽的华服和还有大都市昂贵奢华的豪宅。但对于现年56岁的 “银狐”马克·雷伊而言却非完全如此光鲜。

True, the model, actor, and photographer lived in New York City and regularly attended Fashion Week - but he was also homeless. For six years, Mark called a sleeping bag on a friend's Manhattan rooftop home - all while working with some of the biggest names in the business and appearing in major movies and TV shows.

诚然,模特、演员和摄影师集于一身的马克·雷伊住在纽约,时常参加时装周,但他也同时无家可归。六年来,马克把一曼哈顿朋友的房顶睡袋称之为家,此间他还一边和商界的大腕共事、出现在电影银屏和电视节目中。

He'd had a long career as a model and fashion photographer by the time he ended up sleeping on that friend's roof, having begun to pose professionally after graduating from college. In his 20's, he lived in models' group apartments in places like Milan, Paris, and Madrid, and walked runways for major designers, including Versace, Moschino, and Missoni.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表