1. take offline 1. 脱机 Usually, when you ‘take something offline’, it refers to discussing something outside the context of an in-person meeting, often because it is not relevant to the discussion at hand, does not involve everyone present, or involves others not present. The phrase probably comes from the idea of working ‘offline’, as in not connected to the Internet. 通常情况下,你说的“离线、脱机”,指的是所讨论的事物不在面对面谈话的语境里;一般是由于和当前讨论不相干,事情不关乎在场参与讨论的人员,也不涉及其他不在场人员。这一短语约摸来自于“脱机工作”的概念,即,未连接互联网。 How you can avoid it: ‘Discuss at another time’ or ‘chat tomorrow’. 如何避免使用?可以说“改天讨论”或者“明天再谈”。 2. best practice 2. 最佳做法 ‘Best practice’ refers to ‘commercial or professional procedures that are accepted or prescribed as being correct or most effective’; for example, someone might feel that your team needs to ‘implement best practices’. ”最佳做法”指的是“人们接受或规定的正确无误,且最为有效的商业手续或专业步骤”。举例而言,会有人认为你的团队需要“采取最佳做法”。 How you can avoid it: If industry standards are the topic of discussion, ‘best practice’ might just be your best bet. But if you are explaining to colleagues the value of spell checking, you can probably say that it’s ‘more effective’ or ‘a better method’. |