A Chinese mother has become a walking dictionary by memorising the English-Chinese Dictionary from cover to cover, reported the People’s Daily. 据《人民日报》报道,一位中国母亲背完了一本《英汉大辞典》,成为了名副其实的活字典。 Li Yanzhi, 51, from Xi’an, Shaanxi Province, is able to explain the meaning of every single word in the 2,458-page book, which consists of 220,000 entries. 今年51岁的李艳芝,来自陕西西安,她能够随意背出包含2458页、22万词条的英汉词典中的任何一个单词。 Ms Li, who divorced more than 20 years ago, undertook the mission in order to receive more translating work. 20多年前李艳芝同丈夫离婚,背英汉词典是为了能够得到更多的翻译工作。 This helps her support her 26-year-old son who suffers from autism and is not able to take care of himself. 这样的工作帮助他养活自己的儿子——她的儿子今年26岁,自幼患有自闭症,生活无法自理。 Ms Li is a lecturer in Financial English at Xian Transport University’s Economic and Banking School. 李艳芝是西安交通大学经济与金融学院一名普通的金融英语讲师。 Since August 2013, she has been reading the dictionary six hours every day from 3am. 从2013年8月开始,她每天凌晨三点起床背诵单词6个小时。 |