Chinese startup Kuaishou is considering to a U.S. initial public offering to bankroll its expansion in short videos and fend off competition from TikTok-owner ByteDance Inc., according to people familiar with the matter. 据知情人士透露,中国初创公司快手公司正考虑赴美上市,为其短视频的业务拓展提供资金并抵御来自抖音母公司字节跳动的竞争。 The company, backed by Tencent Holdings Ltd., plans to list next year, the people said, requesting not to be named because the matter is private. 因为这件事仍然保密,所以知情人士匿名透露,腾讯控股的这家公司计划明年上市。 One person said Kuaishou also weighed the option of going public this year. The video startup is raising more than $1 billion at a $25 billion valuation in a pre-IPO round mostly from Tencent, one of the people said. 一个人说快手也考虑了今年上市。还有一个人说这家视频初创公司融资超过10亿美元,本轮Pre-IPO估值达到250亿美元,融资主要来自腾讯。 Kuaishou is an important part of Chinese social media giant Tencent’s strategy to compete against ByteDance, now the world’s most valuable startup. 快手是中国社交巨头腾讯公司与字节跳动公司竞争的一张王牌,字节跳动现在是世界最有价值的初创公司。 Tencent has devoted a lot of resources toward building a library of short and mini video offerings -- key to retaining user attention and boosting advertising revenue -- but has yet to catch its rival. |