A Vermont man who during his lifetime foraged for wood and held down jobs as a janitor and at a filling station, has left his local hospital and library $6million (£3.95 million). 美国佛蒙特州一位老人的一生非常普通,曾在加油站工作过,后来又在商场做看门人,可他去世后遗产竟达到600万美元,而且还把这些钱全部捐给了当地的医院和图书馆。 The bequest from Ronald Read, who died last June, aged 92 has stunned residents of Brattleboro, Vermont. 这位老人名叫罗纳德·里德,他于去年6月份去世,享年92岁,他的这份巨额遗产让佛蒙特州布拉特尔伯勒市的居民们震惊不已。 Little did they know that the man whose clothes were held together by safety pins was a remarkably adroit stock market investor. 大家只知道他是个着装普通、生活节俭的人,却不知道他其实是个股票投资高手。 Rather than a sharp suit he usually sported the traditional New England attire of a flannel shirt and baseball cap. 罗纳德不像其他的投资人一样经常西装革履,他平时总是身穿格子衬衫、头戴棒球帽。 He drove an old Toyota Yaris which he would leave away from the centre of town rather than pay to park. 他开着一辆老式丰田雅力士,为了省下停车费还总是将车停在离市中心很远的地方。 Mr Read’s frugality was legendary. One woman knitted him a hat to help him get through the ferocious New England winters. |