"I'm just here so I don't get fined," Katy Perry quipped when asked if she has romantic eyes on anyone during Super Bowl week, mocking Seattle Seahawks player Marshawn Lynch's recent go-to reply to media. “我就在这,所以我不会被罚款。”凯蒂·佩里在超级碗中场秀的资讯发布会上巧妙地引用这句话来回答问题。这是海鹰队队员马肖恩·林奇在最近一次采访中回答记者所说的一句话。 The always quirky Katy, speaking to reporters Thursday, brought a welcome dose of humor to Pepsi's halftime show press conference, and you should expect her to bring that lighthearted quality to the field for her 12-and-half-minute performance on Sunday. 一向怪趣多变的凯蒂为上周四的超级碗中场秀百事资讯发布会现场带来了一丝幽默,由此可以期待她的12分钟的表演一定会带给人轻松愉快的感觉。 "I'm going to play on my strengths, which I think are humor, incredible joy, " the 30-year-old entertainer said. "I hope at the end of the day that 100 million people are all smiling in unison." “我会使出拿手强项,也就是幽默和令人难以置信的欢乐。”这位30岁的著名歌手说:“我希望那天表演过后,会有1亿人一起微笑。” Here are 13 things we learned at Katy's halftime primer: 下面是从资讯发布会上获悉的有关凯蒂这次表演的13个细节。 |