人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

外媒看中国 这些有才的电影中译名

[复制链接]

原名:Guardians of the Galaxy

中译:银河护卫队

直译:Interplanetary Unusual Attacking Team

原名:American Hustle

中译:美国骗局

直译:United States Cheat Bureau

原名:Up

中译:飞屋环游记

直译:Touring Around on a Flying House

原名:Knocked Up

中译:一夜大肚

直译:One Night, Big Belly

原名:Anchorman

中译:王牌播音员

直译:Ace Announcer

原名:Finding Nemo

中译:海底总动员

直译:Seabed General Mobilization

原名:The Sixth Sense

中译:他是鬼魂!

直译:He's A Ghost!

原名:American Pie

中译:美国处男

直译:American Virgin Man

原名:Liar Liar

中译:王牌大骗子

直译:Trump Card Big Liar

原名:Trainspotting

中译:猜火车

直译:Guessing The Trains

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表