Do you often feel tired in the morning even though you’ve been in bed for seven or eight hours the night before? Like many people, you are not sleeping as much as you think you are. In other words, your sleep efficiency is not that good. 你是不是常常觉得即使晚上已经睡了七八个小时,白天依旧无精打采?你不是一个人,很多人都和你一样,因为你的(有效)睡眠时间并没有你想象的那么长。简言之,你的睡眠质量不够高。 Sleep experts define “sleep efficiency” as the percentage of time lying down that you are actually sleeping. 睡眠专家对“睡眠效率”的定义是真正睡眠时间占你躺在床上时间的比例。 According to explanatory journalism website vox.com, the science of sleep efficiency is still young. There is no specific number for efficiency that’s been proven as linked to poor health. However, according to a New York Times report about sleep quality, some experts estimate a rough ballpark of 85 percent or above as a decent place to be. 据解释性资讯网站vox.com的报道,关于睡眠质量的研究起步较晚。目前,尚无具体比例说明(多低的)睡眠效率将会有害健康。但是,据《纽约时报》报道,一些专家认为如果想要保持良好状态,这一比例约为85%或更高。 Besides avoiding caffeine intake after lunch and refraining from doing physical exercise before bed, here are more tips for improving sleep efficiency, curated from news website Vox and Quartz. |