Financial Questions to Settle Before You Get Married 婚前搞定钱,婚后更轻松 There are only two kinds of people in this world, spenders and savers, and for better or worse they tend to marry each other. 这个世界上只存在两类人:花钱篓子和存钱罐子。好巧不巧的是,这两类人结合在一起的概率往往很大。 So says longtime financial writer Terry Savage, who has co-written a new book on how to discuss and negotiate key money issues with your spouse-to-be, to give your relationship the best chance for success ('The New Love Deal: Everything You Must Know Before Marrying, Moving In, or Moving On!') 资深财经作家特里·萨维奇(Terry Savage)如是说道。她与人合作撰写了一本新书,讨论如何与准配偶讨论并协商处理一些重要的金钱问题,为双方的结合创造更大的成功机会。(新书名为《爱情新论:在结婚、同居或分手前必须知道的一切!》(The New Love Deal: Everything You Must Know Before Marrying, Moving In, or Moving On!)) While you probably can't change your mate's basic money personality, you can avoid arguments and hidden resentments by talking honestly about your finances and putting certain plans in place before you head down the aisle. With wedding season around the corner, here's an Investing Basics checklist for people about to tie the knot: 虽然你可能无法改变伴侣对金钱的基本态度,但在步入红毯前,坦诚讨论彼此的财务状况并提前制定一些合理的财务计划,可能帮助你们避免日后的一些争吵和隐怨。在婚庆旺季即将到来之际,本文总结了一份供准新人们参考的投资常识(Investing Basics)清单: |