You may have noticed that the voices of politicians seem to change as they rise up the ranks. 你可能会注意到,政客升往高职时,他们的声音也随之改变。 Now scientists claim that being in a position of power can fundamentally change the way you speak and other people can pick up on these vocal cues. 科学家研究发现,位高权重会从根本上改变你的说话方式,而其他人能注意到这种语言暗示。 They say that the cues - such as talking more loudly with less variation in pitch - tell people who is really in charge, regardless of what an individual is saying. 科学家认为,声音嘹亮、音调平缓的说话方式,能告诉别人谁是这个团体的当权者,而不在乎别人怎么想。 ‘Our findings suggest that whether it's parents attempting to assert authority over unruly children, haggling between a car salesman and customer, or negotiations between heads of states, the sound of the voices involved may profoundly determine the outcome of those interactions,’ psychological scientist Sei Jin Ko of San Diego State University said. 圣地亚哥州立大学(San Diego State University)的心理学家柯谢金(Sei Jin Ko)指出:“研究表明,不管是父母想在任性的小孩面前树立威信,还是汽车销售员与顾客讨价还价,抑或是各国元首进行会谈,他们的说话方式都会对这些互动造成深远影响。 |