From Georgia to New Jersey, states have attacked Tesla’s direct sales model, in some cases banning sales of the company’s electric vehicles entirely. Through it all, founder Elon Musk has stayed committed to the dogma that franchising would destroy its business model. 从乔治亚州到新泽西州,美国的不少州都打击了特斯拉的直销模式,有些州甚至完全禁止特斯拉(Tesla)电动汽车的销售。但尽管如此,特斯拉的创始人埃隆•马斯克仍然坚持认为,开放特许经营将损害特斯拉的业务模式。 Soon, that may change. 但是这种情况可能很快就会发生变化。 In an interview with Autoline Daily last month, Musk implied that the company might be easing up on the anti-franchising policy. The industry publication quotes him saying, as the company grows, “we may need a hybrid system, with a combination of our own stores and some dealer franchises.” 马斯克上个月在接受《汽车日报》(Autoline Daily)采访时暗示,特斯拉或许会放松其一贯反对特许经营的政策。该刊物引述马斯克的话称,随着公司的发展,“我们可能需要一个混合型体系,其中既有我们自己的门店,也有一些特许经营的经销商。” Coming from the CEO of the company that has referred to the direct sales model as “vital, ” this is a big deal. Tesla has faced off against auto dealers associations across the country who have argued that the company’s direct sales model violates state laws. Since every state has slightly different laws to deal with auto franchises, every time a new state takes up the cause, the issue can seem more convoluted. |