Move over David Beckham and David Gandy, because the world of male modelling has a new top dog - quite literally in the form of pet pooch Bodhi. 继贝克汉姆和大卫·甘迪之后,国际男模届又有一颗新星冉冉升起,它就是宠物狗---菩提。 The canine, a four-year-old Shiba Inu - dubbed Menswear Dog - has gained over 146,000 followers on his Instagram, where he is seen wearing suits, ties and glasses. 菩提是一只4岁的柴犬,绰号为“男装犬模”,在社交网站instagram上可以看到它穿西装、扎领带、戴墨镜的照片,它的粉丝超过了14.6万。 His owners Dave Fung, 29, and Yena Kim, 27 started dressing him up as a weekend hobby - but have since turned their pet’s good looks into a business. 菩提的主人29岁的戴夫·冯和27岁的叶娜·金,在菩提成为专职“男装犬模”之前,有个每周末给它打扮穿男装的爱好。 Now big name designers, including Coach, Salvatore Ferragamo, and ASOS have signed Bodhi up as a paid model for their brands. 现在包括Coach、Salvatore Ferragamo、ASOS等在内的国际名牌都已经与菩提签约,有偿“聘用”菩提为其男装的代言人。 Yena said: “We were bored one Saturday afternoon so we dressed Bodhi up in serious menswear. 叶娜说:“一个周六的下午,我们在家很无聊,于是就想着给菩提打扮一下,给他穿上男装。” |