人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

瑞士信贷报告 中国中产占全球1/3

[复制链接]

Globally, wealth skyrocketed 8.3 per cent over the past year to a record $263trillion (£165trillion).

全球总财富比去年增加了8.3%,达到历史最高值263万亿美元。

But the research found the distribution of the riches has become increasingly unequal - with the median wealth plunging 14 per cent since 2007 to $3,641 (£2,289) per adult.

但是报告同时指出财富的分配比以往更加不平等,财富中位数(介于最富有和最贫穷中点)为每个成年人3641美元,比2007年猛跌了14%。

As a sign of wealth concentration, the number of dollar millionaires globally has shot up 164 per cent since 2000 to 34.8million individuals today - with 41 per cent of them living in the United States.

全球百万富翁人数,作为财富集中的一个标志,自2000年以来增加了164%,达到现在3480万人,其中的41%居住在美国。

The report said: ‘The overall global economy may remain sluggish, but this has not prevented personal wealth from surging ahead during the past year.’

报告指出:“全球经济形势可能会持续低迷,但这仍然未能阻止个人财富的增长在去年处于领先地位。”

The study of the wealth holdings of 4.7billion adults in more than 200 countries found aggregate household wealth has more than doubled since 2000, when it stood at $117trillion (£74trillion).

在一项对200多个国家近47亿成年人的财富值的调查研究中发现,家庭财富总值是2000年117万亿美元的两倍。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表