What’s the first thing you do when you arrive at your desk? For many of us, checking email or listening to voice mail is practically automatic. In many ways, these are among the worst ways to start a day. Both activities hijack our focus and put us in a reactive mode, where other people’s priorities take center stage. They are the equivalent of entering a kitchen and looking for a spill to clean or a pot to scrub. 当你来到办公桌面前,第一件事做什么?对于我们大多数人来说,看邮件或者听语音信息几乎是自动的。从某些层面来讲,这些大致是开启新的一天最糟糕的方式。这些动作分散我们的注意力,并且把我们扯进一种反动的模式当中,而此时别人采取的优先措施就占据了优势。这就相当于走进一间厨房,找一把勺子或者一个壶来当抹布擦。 A better approach is to begin your day with a brief planning session. An intellectual mise-en-place. Bourdain envisions the perfect execution before starting his dish. Here’s the corollary for the enterprising business professional. Ask yourself this question the moment you sit at your desk: The day is over and I am leaving the office with a tremendous sense of accomplishment. What have I achieved? 一个更好的方法是以一种有简要计划的方式来开启新的一天。一个脑力劳动者的准备工作。布尔登想象着在他开始烹饪自己的餐点前有一个完美的准备。下面是推广到上进的商务人士。当你坐到办公桌面前的时候,对自己这么说:今天就这么过完了,我带着极大的满足感离开这个办公室。我完成了什么工作? |