Prince George who celebrated his first birthday yesterday, has undeniably earned himself the title of Royal cutie but it looks like the one-year-old may grow up to be a real Prince Charming. 乔治王子昨天刚度过了自己的一岁生日,并且当之无愧的赢得了“王室小可爱”的头衔,不过,待这个1岁的小婴儿长大后,似乎会变成白马王子哦。 Hungarian graphic designer and illustrator, Nikolett Mérész has created an image of what young Prince George might look like at the age of 18. 一位名叫尼克利特·梅瑞慈的匈牙利平面设计师和插图画家位小王子画出了一幅肖像,告诉人们乔治王子18岁的时候可能是什么模样。 The artist referred to the genetic traits that George has developed from his mother and father when using a computer to generate the final image. 这位画家通过参照乔治王子从母亲和父亲那里遗传的基因特征,用电脑生成了一幅成品图。 She told the Herald Sun: 'Prince George has a very similar face to William’s when he was a toddler. But, at the same time, his cheeks look a lot like baby Kate’s and that can’t be ignored. Especially as Kate has dimples, which are also a dominant trait, so it’s very likely George will have them as well.' 她对《先驱太阳报》的记者说:“乔治王子和威廉幼时的的相貌十分相似。但同时,他在两颊的部位上也很像小凯特的模样,这一点不容忽视。尤其是凯特双颊上有酒窝,这是她幼时模样的一大特点,所以乔治很可能也会有小酒窝。” |