人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

恋爱大过天:有前女友的男性更得女性青睐

[复制链接]

Ill have what she's having! Women prefer men who have been 'road-tested' in previous relationships - but not too many

我会想要她男友那样的类型!女性喜欢有恋爱史的男性——但是风流韵事不要太多

Australian scientists say that women take part in 'mate copying'

• 澳大利亚科学家表示,女性喜欢所谓的“配偶复制”

Their study showed that females preferred men who had ex-girlfriends

• 他们的研究表明,女性喜欢有过前女友的男性

Researchers found optimum number of previous partners was one or two

• 研究人员发现前任伴侣的最佳数目是1个或者2个

Men with no old flames were less desirable especially with younger women

• 没有恋爱史的男性没那么有吸引力,尤其对于年轻女性更是如此

But males with five previous partners were found to be the least appealing

• 但是据研究发现,有过5任前女友的男性, 是最没有吸引力的

Whats the best way for single men to land a girlfriend?

单身男性找女朋友的最佳方法是什么?

According to one study the answer turns out to be a bit of a catch-22 - women prefer men who have had previous relationships, but having too many partners is detrimental.

这个问题的答案有些难以置信——一项研究表明,女性更喜欢有恋爱史的男性,当然有过太多就不好了。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表