What does a century-old brand do when it grows out of the very business that inspired its name? After announcing in December 2013 that it would to shed $5 billion worth of its commodity chemical business, Dow Chemical will have to figure that out. 一个行业里百年的品牌到底有什么价值?2013年12月宣布裁减总值50亿美元商品化学品业务的陶氏化学公司(Dow Chemical)很快就会认清这个问题。 The company is focusing more resources on higher-value specialty materials products like semiconductor chips for cell phones and moving away from the lower-margin chlorine business. In turn, executives are considering ridding "chemical" from its title as well, according to a company spokesperson. 这家公司目前更加关注高附加值的特殊材料产品,例如手机用的半导体芯片,并逐步退出了低利润空间的氯化学业务。根据公司发言人表态,公司高层正在考虑将“化学品”(Chemical)一词从公司名字中删去。 |