It's a story as old as love itself: Boy meets girl; boy accidentally shoots girl after mistaking her for a deer while high on drugs; girl falls in love with boy. 这是一个和爱情一样古老的故事:男孩认识了女孩;男孩嗑药后到林中打猎,却误把女孩当成鹿,拔枪将其射倒;女孩爱上了男孩。 Audrey Mayo says she had known Matthew Webb for a few weeks before he shot her in the leg and nearly killed her, but it was on that fateful day that they officially became a couple. 奥黛丽·梅奥说,在马修·韦伯开枪射中她的腿几乎让她丧命前,她认识马修已经有几个星期了。而就在那个悲惨的日子里,他们正式成为了情侣。 Mayo, 24, and Webb, 23, both of LaFayette, Georgia, were hanging out on the roof of Webb's mom's house when Webb allegedly spotted some deer. 24岁的梅奥和23岁的韦伯均是佐治亚州拉斐特人。当时他们正在韦伯母亲的屋顶上散步,韦伯说他当时好像发现了一只鹿。 |