China launched the Chang'e-3 lunar probe with the country's first moon rover aboard early on Monday, marking a significant step toward deep space exploration. 本周一凌晨,中国发射了嫦娥三号卫星。嫦娥三号由着陆器和中国首个月球车组成,将一期工程的“表面探测”引申至了对月球的内部探测。 The probe's carrier, an enhanced Long March-3B rocket, blasted off from the Xichang Satellite Launch Center in southwest China at 1:30 a.m. 作为进一步技术研发的成果,长征三号乙运载火箭于凌晨1点30分从位于中国西南部的西昌卫星发射中心发射。 Chang'e-3 is expected to land on the moon in mid-December to become China's first spacecraft to soft land on the surface of an extraterrestrial body. 嫦娥三号预计将于12月中旬着陆,成为中国首个实现外星球软着陆的宇宙飞行器。 |