There are times when it's unavoidable - a dissertation is due, a family member is in the emergency room, it's make-or-break for your company - but you should be aware of just how damaging pulling an all nighter can be for your body. 有时这是无可避免的--论文要交了,家人在急救室里,公司到了生死存亡的关头--但是你应该要知道开夜车会对你身体造成何种伤害。 Neuroscientists from Norway looked closely at the potential repercussions on our health, and it's not pretty (as you might expect if you've ever suffered a sleepless night). 挪威的神经学家仔细研究对我们健康的潜在负面影响,这不妙。(就像你可能预料到的那样,如果你曾经历过不眠之夜的话。) They recruited 21 healthy young men to undergo a series of diffusion tensor imaging (or DTI) tests, which indicate water diffusion in the body and thus the health of the nervous system. 他们招募了21名健康的年轻男子进行一系列弥散张量成像测试(DTI),这项测试能显示水在体内的弥散,进而显示神经系统的健康程度。 |