Singer Faye Wong announced on Sept 13 that she has divorced her second husband, former actor turned businessman, Li Yapeng. 9月13日,歌手王菲宣布与第二任丈夫、弃演从商的李亚鹏正式离婚。 They had been married for eight years. 今年正值他们婚姻的第八个年头。 Fans reposted her Sina Weibo micro blog announcement more than 100,000 times in the first hour. 王菲的离婚微博刚刚发布一小时,粉丝转发量就达到了10万次以上。 The post read: "Our destiny as husband and wife ends here. I`m well. You take care, too." The 44-year-old pop diva also attached a smiling emoticon. 今年44岁的天后王菲在微博中写道:“这一世,夫妻缘尽至此,我还好,你也保重。”并附上微笑表情。 |