We all have the odd photographic skeleton in our closets - those embarrassing childhood pictures that we hope never see the light of day. 我们每人都有几张古怪的相片,像藏在壁橱里的骷髅一样不可见人。我们希望这些令人尴尬的童年照永远封存不见天日。 But it seems that users of the Chinese equivalent to Twitter are more than happy to air their most cringeworthy snaps of bygone days. 但貌似中国推特——微博的用户更愿意把他们曾经的旧照摆到网上供人膜拜。 Weibo users have been taking to the website in their droves to post hundreds of hilariously awkward pictures to amuse their friends using a hashtag that translates as 'showing off some embarrassing photos of our childhood'. 一大拨微博用户将成百上千张既搞笑又尴尬的童年照发在网上相互娱乐,还加上了“不堪回首的童年照”标签。 |