That flashy Fendi bag you see a woman carrying on a date might be more than just an expensive accessory. 那些五花八门的名牌包包除了被看做奢侈品,居然还有新的功能. According to a new study out of the University of Minnesota, that designer bag may actually be a way to keep men from cheating. 根据美国明尼苏达大学的最新研究,名牌包包居然可以防止男人偷腥。 Researchers conducted a series of five experiments with 649 women of varied ages and relationship statuses and concluded that women use luxury products to signal to other women that they are in a committed relationship with their husbands or boyfriends. 这个研究调查了649名不同年龄,不同恋爱(或婚姻)阶段的女性。结论是名牌包包其实是给别的女人一个信号——本人和男友(老公)关系良好。 |