人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

外媒认为不该错过的五本中国书

[复制链接]

The surprise announcement last week that Chinese novelist Mo Yan had won this year's Nobel Prize in literature has focused unprecedented global attention on Chinese literature. 'Tao Te-Ching' and 'Art of War' notwithstanding, books from the world's most populous country have tended to get meager play in the Western press. Luckily, that hasn't kept publishers from commissioning translations of some of China's best-loved works.

当中国小说家莫言意外荣获2017年诺贝尔文学奖时,中国文学界也随之受到了前所未有的关注。虽然这个人口大国出了像《道德经》和《孙子兵法》这样的名著,但中国书籍在西方出版界的表现仍乏善可陈。幸运的是,西方出版商并未因此而放弃对一些最受喜爱的中国作品的翻译工作。

But with dozens of titles to choose from, where should the intrepid reader start?

但在众多的书籍中,尝鲜者该从哪本着手呢?

To answer that question, China Real Time turned to the editors of Pathlight, a literary magazine dedicated to translating new Chinese fiction and poetry jointly produced by the translation website Paper Republic and People's Literature Magazine. Below, Pathlight staff recommend four of their favorite Chinese books in translation, starting with one from the new Nobel winner:

为了回答这个问题,“中国实时报”栏目请教了《人民文学》(People's Literature Magazine)英文版杂志《路灯》(Pathlight)的编辑。《路灯》致力于翻译《人民文学》杂志与翻译网站Paper Republic联合出品的中国新小说与新诗歌。以下的五本中国书籍都由《路灯》工作人员力荐,第一本的作者是诺贝尔文学奖得主莫言。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表