Parents want their children to read Charles Dickens' classic 'A Christmas Carol' more than any other book during their lifetime. 相比其他的书,家长们最希望他们的孩子读查尔斯·狄更斯的《圣诞颂歌》。 A survey by the University of Worcester discovered one in five parents wanted their children to experience the Victorian Christmas tale more than any other fictional novel. 一项伍斯特大学的调查发现,比起其他的小说,20%的家长最希望他们的孩子能阅读这本讲述维多利亚式的圣诞节故事的小说。 2000 adults were asked to reveal which books they considered to be must-reads for the next generation. The Harry Potter series by JK Rowling was a close second, followed by The Lord of The Rings triology by JRR Tolkien in third place. 2000位成人被要求列出他们下一代一定要读的书。JK罗林的《哈利波特》系列丛书以微弱劣势屈居第二,托尔金的《魔戒》三部曲位列第三。 Others in the list were Pride and Prejudice, by Jane Austen, Lewis Carroll's Alice in Wonderland and Animals Farm by George Orwell. 在榜的其他书还有简·奥斯丁的《傲慢与偏见》,路易斯·卡罗尔的《爱丽丝梦游仙境》以及乔治·奥威尔的《动物庄园》。 The Hobbit by JRR Tolkien, which is set to appear in cinemas as a hollywood blockbuster later this year, sits at ninth in the list, and To Kill a Mockingbird by Harper Lee is the tenth must-read. |