Sports architects are often asked to create athletic temples that will last for decades. The new Olympic Stadium that will be on display in London over the next three weeks was designed with a different future in mind: disassembly. 通常来说,体育馆的建筑师都会被要求设计出能屹立几十年的建筑。然而,将在未来三周成为万众瞩目焦点的伦敦奥运会体育馆的设计理念则恰好相反:这座建筑需要易于拆解。 Hoping to avoid the now familiar trap of building an Olympic Stadium with little future purpose-like Beijing's spectacular Bird's Nest, which these days hosts winter sledding events and not much else-organizers of the 2017 London Games asked sports-architecture firm Populous to design a stadium that could be downsized and remade for a different future use. 2017年伦敦奥运会的主办方不希望奥运场馆在未来成为摆设──比如北京颇为壮观的鸟巢,除了曾经用来主办冬季雪橇赛事之外就基本没派上什么用场,他们要求运动场馆建筑公司Populous设计一座能够“缩身”,并可以改作他用的体育馆。 The result is a stadium with 25,000 seats that are meant to be permanent and 55,000 that can be easily removed after the Games. 按照上述要求设计的伦敦奥运体育馆拥有25,000个永久性座位和55,000个在奥运会结束后可以轻易拆除的座位。 A Poser |