人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

斯坦福大学开设少林功夫课 嵩山少林寺和尚执教

[复制链接]

"The big plus is that I'm learning real kung fu from real Shaolin monks, whom I would have no access to if I were still in Chinaall under the California sun," said one Stanford staff member who is enrolled in the class.

斯坦福大学一位报名了少林功夫课程的华裔职员表示:“最大的优点是我现在是在跟真正的少林和尚学习真正的少林功夫。就算是人在中国也难有这种机会,现在在加州的阳光下,我做到了。”

Jerrie Thurman, group fitness program manager with the Health Improvement Program, said a Stanford employee contacted her about bringing the Shaolin Monks to campus. After reviewing Shaolin Temple USA which is headquartered in San Francisco, its curriculum and instructors, Thurman said she decided to offer the class for one quarter to gauge interest in the class.

少林寺功夫的课由斯坦福大学“健康改进计划”开办。计划的经理杰莉‧菲曼说,一名斯坦福大学的雇员跟她联系,建议她开办功夫班,并且以少林寺和尚任教。菲曼研究了设在旧金山的“美国少林寺”所教授的少林功夫的课程和老师后,决定让功夫班在斯坦福试行一个学期,看看效果如何。

Master Yanran, a Buddhist monk ordained at the legendary Songshan Shaolin Temple in central China, striding into a Stanford campus courtyard, ready to teach a mind-body fitness class sponsored by the university. He was accompanied by six monks, ranging in age from 18 to 27, who wore light blue, belted robes, trimmed in black, bearing the embroidered logo of Shaolin Temple USA.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表