人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

研究发现:恋爱中的女人不容易得感冒

[复制链接]

人人都渴望甜蜜的爱情,因为爱情会让人快乐,但除此以外,爱情还能让你更健康。新研究发现,坠入爱河的女人“抗病毒”能力会自动升级,这意味着她们不容易得感冒。

Valentine's Day is over, but that doesn't mean you have to give up on love. There are numerous benefits to showing affection, and according to a new study, those include warding off colds.

情人节过去了,但这不意味着你就要放弃爱情。新研究发现,恋爱有很多好处,其中还包括防止感冒。

The new research, published in the journal Psychoneuroendocrinology, found that falling in love is associated with an increased activity of certain genes, particularly ones involved in antiviral defenses. In other words, love could help us fight off viruses like colds and the flu.

发表在期刊《精神神经内分泌学》上的新研究发现,陷入爱河与特定基因的活动增加有关,尤其是和病毒防御有关的基因。换言之,爱情能帮我们抗击风寒和流感病毒。

The small study involved just 47 women who were given weekly questionnaires and had their blood taken over 24 months, depending on their relationship timeline. To be eligible for the study, women had to be in a new relationship, which was defined as seeing someone for less than a month.

这项小型研究让47名女性每周填写一次调查问卷,并在两年内抽取血样,抽血的时间依据她们的恋爱进度而定。参加调查的女性都必须是刚开始一段新恋情,具体条件是谈恋爱不到一个月。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表