人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

国务院总理李克强记者会双语要点

[复制链接]

3月15日上午十三届全国人大二次会议闭幕后,国务院总理李克强在人民大会堂三楼金色大厅会见中外记者并回答记者提出的问题。以下是记者会要点摘录:

Premier rules out large-scale quantitative easing

不搞大规模量化宽松

It is true that China's economy has encountered new downward pressure, as part of a global trend, said Premier Li Keqiang. Last year, people across China made a strong united effort to advance our supply-side structural reform and achieved the GDP growth goal of 6.6 percent, said Li, adding that the country has sent a message of stability to the market.

李克强总理表示,中国经济确实遇到了新的下行压力,现在世界经济都在放缓。去年,全国上下奋力拼搏,在推进供给侧结构性改革的进程中实现了6.6%的增速,给市场发出了稳定的信号。

China will not use large-scale quantitative easing to bolster the economy and instead will boost marketvitality through measures such as tax and fee cuts to stabilize economic growth and seek high-quality development, noted Li.

李克强表示,中国不会通过大规模的量化宽松来提振经济,而会采取减税降费等措施激发市场活力,稳定经济增长、寻求高质量发展。

Govt to reduce VAT rates, lower insurance fees

把增值税和单位社保缴费率降下来

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表