进屋该不该让客人脱鞋?家里来客人时,你是不是也经常纠结这个问题? 最新研究指出,鞋子带进室内的细菌数量一般都不足以让普通的健康人生病。所以,下次请人来做客时,敞开门欢迎人家就好了! Are you one of those hosts who's immediately gripped by this conundrum as your guests step across the threshold into your home: Should you, or shouldn't you, ask them to remove their shoes? 客人跨进家门的时候,你是否也纠结过这个难题:应不应该让他们脱鞋呢? conundrum: n. [kəˈnʌndrəm] 难题; 复杂难解的问题 On the one hand, it makes you look like a fussy host. On the other, what about the legions of disease-causing bacteria that will gleefully leap off their shoes and inevitably infest your home? 一方面,这让你看起来像个挑剔的主人。另一方面,如果大量的致病细菌大踏步地随着鞋子进入你家,并开始滋生,可怎么办呢? Avoiding bacterial invasion at the risk of a little social awkwardness seems like a no-brainer. But are shoe bacteria something we should really be worried about in our homes? Here's what science tells us about how to navigate this conundrum. 冒着一点社交尴尬的风险来避免细菌入侵,这似乎是一个挺容易的选择题。但是,我们真的需要担心鞋子带进家里的细菌吗?下面来看看科学家是如何破解这个难题的。 |