人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

“准时”这件事,在不同国家的含义差别竟然这么大!

[复制链接]

在这个竞争激烈的时代,许多人都在与时间赛跑,然而在世界的其他角落,也有人慢慢悠悠地过着日子。正如爱因斯坦所说,时间是相对的,在某些国家看来不可饶恕的迟到,在另外一些国家则被视为家常便饭。

在不同的国家,对“准时”的理解也是千差万别。

韩国:说几点就几点

韩国人很注重守时,认为迟到是不尊重的表现。

In many respects, South Korea is a very ordered society. The influence of Confucian principles runs through every aspect of day-to-day living. Well, in theory, at least. Central to this is Kibun, the concept of saving face. As a result, confrontation is to be avoided at all costs and one way to avoid any unpleasantness is to be on time, all the time. And to be lax in this regard is to mark oneself out as a cad and a bounder.

韩国在很多方面都是一个秩序井然的社会。儒学的影响贯穿着韩国人日常生活的方方面面。至少在理论上是这样。其中最核心的就是“面子”观念。因此,无论如何都要避免面对面的冲突,而避免任何不愉快的一个方法就是永远都准时。如果不遵守时间,就会被视为粗鲁可鄙的人。

Confucian[kən'fjʊʃən]: adj. 孔子的,儒家的;儒家学说的

cad[kæd]: n. 无赖,下流人

bounder['baʊndə]: n. 暴发户;粗鲁的人

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表