多喝果汁让人更健康?美国一项最新研究可能会颠覆你的认知。上周五发表的一项最新研究报告称,即便是100%的纯果汁也会构成健康风险。 The Easter Bunny and Spring Blessings. [Photo provided to China Daily] Many sugar-sweetened beverages have little to no nutritional value and lots of calories, and their harmful health effects have been well-documented. Now, a study links drinking too many sugary beverages -- and even 100% natural fruit juices -- to an increased risk of early death. 很多含糖饮料基本没有营养价值,而且富含卡路里,有充足的证据说明它们的健康危害。但一项最新研究表明,喝太多含糖饮料,甚至是纯天然果汁,会增加早逝风险。 well-documented ['wel'dɔkjumentid]:adj.证据充分的 |