I lost my husband just over 2 years ago. 两年前,我失去了我的丈夫。 He was older than me but gave me security and love for my two young children, after I had been through a horrendous marriage and divorce. 他比我大很多,但他为我的两个孩子付出了许多关爱,保护他们。我曾经历过一场可怕的婚姻,然后离婚。是他重新温暖了我的心。 We bought a thatched cottage, something we discovered we both had dreamt of. 我们买下了一件茅草小屋,我们都知道,那是我们都曾经梦想拥有的东西。 The name of the cottage was Christopher Robin. 我们将小屋命名为克里斯托夫 · 罗宾。 We lived there for 25 years and the evening after my husband's funeral I was alone in the lounge with French doors open to the garden. 我们在那里住了25年,丈夫的葬礼结束的那天晚上,我一个人坐在休息室里发呆,双层玻璃门开着,门外的花园一片黯然。 There was a scratching sound and I looked towards the doors and a robin was bobbing around, then flew into the lounge, perched upon the TV in front of me, looked at me. 我突然听到一阵刮擦声。扭头一看,一只知更鸟正在门上扑腾,接着它径直飞入休息室,栖在我面前的电视上,直勾勾的看着我。 I was worried about him and moved and he then flew into the dining room and then upstairs into our bedroom. |