Several schools in China have introduced uniforms with tracking chips to monitor students' whereabouts and stop them playing truant . 中国的几所学校引入了嵌入了追踪芯片的校服来监控学生的行踪并防止他们逃学。 The so-called “smart uniforms” record the time and date a student enters the school and a short video parents can see through a mobile app. 这款所谓的“智能校服”可以纪录学生进入学校的时间和日期,还可以拍摄短视频,而且父母可以通过一款手机应用软件看到这个视频。 Eleven schools in Guizhou have introduced the uniforms, developed by local tech firm Guizhou Guanyu Technology. 贵州11所学校引入了这款由贵州当地科技公司贵州冠宇科技有限公司推出的校服。 Skiving off classes triggers an alarm to notify both teachers and parents of the student's absence and an automatic voice alarm is activated if a student leaves school without permission. 学生逃课会触发警报,通知老师和家长学生的缺席;如果学生未经许可离校则会自动触发语音警报。 A GPS system also tracks student movements even once they have left the school premises. 甚至在学生离开学校后,全球定位系统也能追踪学生的行踪。 But a company's project manager said the school would only use the tracking beyond school hours if a pupil were to go missing. |