It was 28 years ago. I was a young dad with two babies under three. 那是28年前,我是一个年轻的奶爸,带着两个不到三岁的孩子。 My Mom and Dad had invited us to their home for Thanksgiving dinner. 我的父母邀请我和孩子们去他们家吃感恩节大餐。 Their tiny house was packed. There was my wife, myself, and our babies. 他们的房子很小,有些拥挤。我和我的妻子,还有我的孩子们都在那里。 My two brothers were also there with their families as well. 我的两个兄弟,还有他们的家人也都在那里。 The kitchen table was full and people were eating on TV trays and with plates in their laps. 餐桌边围满了人,每个人都吃着电视托盘上的食物,餐碟在他们的大腿上。 We eased around each other so as not to spill our overflowing plates and full glasses. 我们的盘子里堆满了食物,杯子里装满了饮料,每个人都在调整姿势,以免漏撒到别人身上。 Tummies were being filled with turkey, gravy, potatoes, stuffing, buttered rolls, and pumpkin pie. 我们的肚子里塞满了火鸡肉,肉汁,烤土豆,火鸡填馅,黄油面包卷,还有南瓜派。 Old memories were being shared with laughter and love. A dozen different conversations were going on at once. 我们分享着共同的回忆,我们同时聊着十几种不同的话题,言笑晏晏,爱意浓浓。 |