There will be 18.1 million new cases of cancer and 9.6 million people will die with the disease this year worldwide, a report predicts. 一份报告预测称,今年全球将有1810万新发癌症病例,并将有960万人死于这种疾病。 The figures suggest one in five men and one in six women will develop the disease in their lifetime. 这些数字表明,全世界1/5的男性和1/6的女性将在其一生中患上癌症。 And as countries become wealthier, more people get cancers related to lifestyle rather than those linked to poverty. 随着国家越来越富裕,越来越多的患者因为生活方式而不是贫困而患上癌症。 |