The soft drinks giant Coca-Cola is buying the Costa Coffee chain in a near-£4bn deal that underlines the scale of the global coffee revolution. 软饮料巨头可口可乐公司用近40亿英镑的价格买下Costa咖啡,标志着全球范围内咖啡界的革新。 The takeover will overnight turn Coca-Cola into the UK's biggest coffee shop player and give it a foothold in what is one of the world's fastest-growing drinks categories. The global coffee shop market alone is worth $165bn (£127bn). 这项收购让可口可乐摇身一变成为英国最大的咖啡店领导者,在世界增长最快的饮料领域谋得一席之位。Costa这家全球连锁咖啡公司市值在1650亿美元,折合1270亿英镑。[/cn Alison Brittain, the chief executive of Costa Coffee's owner Whitbread, said the coffee chain had been approached by a number of potential buyers but Coke's desire to snap up the 4,000-store chain was a “dream deal” for investors. 韦博得集团旗下Costa咖啡的总裁Alison Brittain称,有许多潜在的买家想要买下Cost,但是可口可乐公司想买下4000家分店,对于投资者来说是“很理想的买卖”。 Whitbread, which also owns the Premier Inn hotel chain, bought Costa from its founders Sergio and Bruno Costa for £19m in 1995 when it had only 39 shops. 韦博得旗下还有Premier Inn连锁酒店,Costa是在1995年从Sergio和Bruno Costa手中花了190万英镑买来,当时只有39家门店。 |