More than 61% of children 6 months or younger in China are now predominantly fed breast milk, but the rate of exclusive breastfeeding remains low, according to new research. 一项最新研究显示,目前我国6个月内婴儿的基本纯母乳喂养率超过61%,但纯母乳喂养率仍偏低。 A child is considered exclusively breastfed when breast milk is given without any additional food or liquid, health experts said. 健康专家表示,纯母乳喂养指的是不给孩子喂母乳以外的任何固体或液体食物。 China's top health regulator aims to raise the rate of exclusive breastfeeding in the first six months of life to 50% by 2020. 中国最高健康管理部门计划,到2020年,将6个月以下婴儿纯母乳喂养率提高至50%。 |