Whether it's about of holiday tummy, heartburn after a heavy meal, or just occasionally feeling bloated, digestive trouble is one of the top five reasons we visit our GP. Figures show 70 per cent of people suffer regularly from belly woes, with Irritable Bowel Syndrome (IBS), acid reflux and plain old constipation three of the most common causes. 无论是节假日的大肚腩、大餐后的胃灼热,还是偶尔感觉腹胀,消化不良都是我们看医生的五大原因之一。数据表明,70%的人时常感到腹部不适,而肠易激综合征(IBS)、胃酸回流和便秘则是三种常见原因。 Not many of us are comfortable with talking about our bowel issues, whether it's food baby related or something more serious which delays us getting help. It can help to know what is the cause of your bloating - though remember nothing replaces a GP's advice. 很多人都不愿谈及肠道问题,无论是由于食物导致的问题,还是其它更严重、延误我们得到帮助的问题。了解导致腹胀的原因会有所帮助--但也请记得:全科医生的建议最重要。 |