人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

美国女生毕业舞会穿旗袍引争议 但获中国网友支持

[复制链接]

Keziah Daum, an 18-year-old from Utah in the United States, who has no Chinese roots, was accused ofcultural appropriationafter posting photographs on Twitter that featured her in a traditional Chinese qipao, or cheongsam.

来自美国犹他州的18岁女孩凯齐娅•多姆并没有中国血统,她将自己身穿中式旗袍的照片上传到推特上,之后便受到了“文化挪用”的指责。

The dress symbolised a silent protest to promote gender equality after the fall of the dynasties and the beginning of the republican period in the early 1900s, and was worn during the 1919 reformist May Fourth Movement.

在中国封建王朝覆灭和20世纪初民国时期开始后,旗袍象征着促进两性平等的无声抗议,在1919年的“五四”运动中许多女性也穿上了旗袍。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表