A study has found that left-handed drivers are more likely to get a speeding fine and cause more accidents. 一项研究发现,左撇子司机更易收到超速罚单、引起的事故更多。 Some 28% of left-handers said they had received a speeding fine, compared to 19% of right-handers. 约28%的左撇子表示自己收到过超速罚单,而在惯用右手的人中这一比例为19%。 And 26% of left-handers have received a parking fine compared to 23% of right-handers. 约26%的左撇子收到过违章停车罚单,而在惯用右手的人中这一比例为23%。 |