《经济学人》杂志自创刊以来,由于文章大多短小精悍,严肃又不失诙谐,成为社会精英必不可少的读物。很多老师更是推荐英语爱好者阅读《经济学人》来感受最原汁原味的英文。不过,很少有学生能够静下心来精读《经济学人》里的文章,就算试着阅读,也会被难词、复杂的句式以及其中蕴含的丰富文化内涵搞得信心全无。这篇文章试图抛砖引玉,剖析近期《经济学人》中的亮点,帮助大家更好的理解英文精妙之处,唤起大家对于《经济学人》的阅读兴趣。 * 如何描写韩剧的老套情节 《经济学人》5月7日Asia板块中提到前一阵子火的一塌糊涂的韩剧《太阳的后裔》。作者将这篇文章命名为《Uniform Appeal》(暂且译为制服诱惑)。文章描述了《太阳的后裔》令人耳目一新的剧情设置以及这部剧对韩国的征兵造成的巨大影响。文章还特别提到韩国男星李胜基1月发布单曲《我要参军了》,说明韩国娱乐界的演员和歌手入伍对韩国民众有振奋作用。 文章的开头运用对比的手法,开门见山写出韩剧老套的桥段,用语非常地道。 |