人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[其他] 从翻译角度看中美高校校训[1]

[复制链接]

从某种程度上来说,校训是一个学校“气质”的体现。校训所体现的不仅是厚重的传统文化,同时也是学校办学理念的提升和校园文化的浓缩。电影《死亡诗社》中,威尔顿预科学院的Four Pillars ——Tradition. Honour. Discipline. Excellence. (传统、荣誉、纪律、优秀) 虽然被学生调侃为Travesty. Horror. Decadence. Excrement.(嘲弄、恐怖、颓废、排泄)从而充满了讽刺意味,但也同时向观众传达了学校传统守旧的气质。大学校训是大学精神的凝练,是历史文化的积淀,在大学形象识别中,属于理念识别,校训的 先看美国著名大学的校训

①用名词或短语的组合做校训

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表