人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[其他] 如何精确地笑

[复制链接]

除了laughsmile,美剧里经常会看到那些字幕组对于其他笑的精确 1. stepped in the club now, saw you sitting with your friends giggling.

Craig David在他的单曲《Last Night》中这样唱到,giggling就是那种和人在一起说笑的样子,电视剧里的慢镜头里经常有这种笑容。

2. Wipe smirk off your face.

Michael Jordan当年要去打棒球的时候,很多人觉得是开玩笑,但当这成真后,电视台的主持人就是这样开篇的,把那讥笑的笑脸收起来吧,这是真的!smirk就是指那种不屑的神情,往往是一边嘴角高一些那种。

3. How about you chuckles?

老友记里Monica刚到一家餐厅后,正好把这家餐厅的主厨给替换掉了,这个主厨在后厨地位很重要,因为这些帮手都是他的亲戚,所以这些人自然很讨厌Monica,尤其有一个人总是整她,总是不怀好意的笑,有一次MonicaJoey上演了一出开除的戏码,Joey被当着大家的面开除,Monica就这么称呼那位老笑话他的人,Hey chuckles! 所以还是少笑话别人比较好。

这个图里其实用到的比较多的就是smilelaughgigglegrinchucklesmirk,其他的可能用到的比较少,有些朋友看到 相关阅读

一杯咖啡,一缕阳光

Leon教你如何练就地道口语 手机“低头族”

说说“自拍狂”

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表