人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[实用口语] 王宝强离婚,“万万没想到”

[复制链接]

这周末最轰动的娱乐八卦,莫过于王宝强发离婚声明了,对此小编想说,万万没想到啊。今天咱们就来看看,英语里怎么表达这种“万万没想到”的心情。

今早读到这样一段话:

backfire这个词大家应该知道什么意思(不知道的话查下字典),除了知道这个词的意思外,我们还要能把它和一些类似的表达联系起来。不拘泥于中文 例如“万万没想到”这层意思,我能想到以下这几个表达:

我们可以说 "totally unexpected", "didn't see that coming", "out of blue" "backfired" "blindsided"

找了一些资料和大家分享一下。主要目的并不是学这几个表达,而是想传达如何“从一个词出发联系更多的词,用英语学英语”这个思路。

If you never saw/didn't see something coming, it was totally unexpected.

1. Sometimes an event or circumstance takes us by surprise. Often, the untimely and premature death of celebrities (or loved ones) shocks us, because we never saw it coming.

2. When the ending of a movie turns out way different to what we expect, we call that a twist (in the plot). The storyline is designed in such a way that we don't see it coming. Can you remember a movie that turned out completely different to what you imagined?My example: The Prestige.

猜到了开头料不到结尾神剧情。

3. Do you know someone whose husband or wife cheated on them? I'll bet they never saw it coming.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表