人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[实用口语] 小宇宙爆发了~ 怎样才能让歪果仁明白你用了洪荒之力?

[复制链接]

最近泥石流·真段子手傅爷让“洪荒之力”又火了一把,央视英语频道微博@CCTVNEWS发出了一条英文资讯↓↓↓ 看到了么?prehistorical powers = 洪荒之力。

能量满满的小宇宙总有爆发的一刻,这股冲劲发完有木有感觉身体被掏空?用了洪荒之力的你,这么拼,英文咋说知道吗?

1. Fight tooth and nail

牙齿和指甲都派上用场,说明也是够拼了,这个短语的意思正是“全力拼搏”。

例:He fought tooth and nail to keep his job.

他竭尽全力保住自己的工作。

2. For all sb is worth

最大限度地发挥某人的价值,言外之意就是有多大劲使多大劲啊~

例:I ran for all I was worth.

我拼命地跑。

3. Work fingers to the bone

干活干得手指头都细了,也能看出你很卖力气。

例:I spent the day working my fingers to the bone, and now I want to relax.

我已经卖力干活一整天了,现在就想歇歇。

4. Bust a gut

Bust有“爆裂”的意思,gut可指“内脏”,看到这样的组合真是感觉要拼出内伤了,它的意思是“拼命干”。

例:We're going to have to bust a gut to finish this project on time.

为了按时完工,我们必须得拼命干。

5. Strain oneself

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表