Li: Oh, 今天天气这么好,户外野餐,没治了!Finn. Thank you for inviting me. Finn: Yes, Li. I thought we could enjoy this rare sunny day in London and I wanted you to try some of my new recipes. Li: 品尝你的新菜谱总是令我很开心啊,你可谓是一个真正的英国名厨,一流的。Finn 你知道吗,我从未想到我竟然会喜欢吃你的橄榄白巧克力沙拉! Finn: And what about the beetroot loaf? Li: 对了,还有你的紫菜头面包,很不寻常不过味道还不错,我很可能再要一块! Finn: OK. But now it's time for my best creation: my special ice cream. Here it is, Li. This is the bee's knees! Li: 你的冰淇淋是 the bee's knees?! 蜜蜂的膝盖?! Finn: Yes! Here is the bowl and the spoon. Tuck in! Li: 不要不要,我不想吃,你怎么这么残忍,可怜的蜜蜂,膝盖都没了,怎么产蜜呢?Finn, 别忘了,每个人都喜欢吃蜂蜜! Finn: Oh, Li, no, no, no, no. No bees were harmed in the making of this dish. Li: 真的?你真的没有伤害那些无辜的蜜蜂?在提取蜜蜂膝盖的时候你用没用麻药? Finn: 'The bee's knees' is an expression we use in English to say that something or someone is exceptionally good. Li: Ahhh I see... Finn: That's it! Li: 'The bee's knees' 原来这是一个成语,意思是什么东西或什么人非常出色. |