零食包装上的英语 “地球村”时代,英语和中文也全球化了。爱吃零食的你怎能不会看包装袋的英文呢?小心哦,不要一不留神,营养没跟上,脂肪增加不少了哟。健康又美味,包装英语跟我学! 国外食品的包装上,都有非常完整的“营养明细”nutrition facts,现在,国内许多产品的包装上也开始印上英文了。现在,让我们好好比较比较,看看食品包装上中英文名称的大不同吧。 我们在商店买到的饼干包装上,有完整的“产品成份”ingredients标示,但在国外许多食品的包装上,还可以看到以下的内容: Nutrition Facts 营养明细 Serving Size 5 pieces (55 g) 每份五片 Servings Per Container About 5 每包约5份 Amount Per Serving 每份含量 Calories 150 Fat Cal.50 % 热量 150卡 50卡来自脂肪 Percent Daily Values (DV) 每日所需标准百分比 Total Fat 8g 10% 脂肪总量 8克 10% Sat. Fat 5g 17% 饱和脂肪 5克 17% Cholesterol 0mg 0% 胆固醇 0毫克 0% Sodium 155mg 6% 钠 155毫克 6% Total Carb. 20g 6% 碳水化合物总量 20克 6% Fiber 0g 0% 纤维质 0克 0% Sugars 10g 糖 10克 Protein 5g 蛋白质 5克 Vitamin A 0% Vitamin C 0% 维化命A 0% 维他命C 0% Calcium 3% Iron 5% |