在上海合作组织成员国政府首脑(总理)理事会第十五次会议上的讲话 Speech at the 15th Meeting of the Council of Heads of Government of the Member States of the Shanghai Cooperation Organization 中华人民共和国国务院总理 李克强 Li Keqiang, Premier of the State Council of the People’s Republic of China 2016年11月3日,比什凯克 3 November 2016, Bishkek 尊敬的热恩别科夫总理, 各位同事: Your Excellency Prime Minister Jeenbekov, Colleagues, 很高兴出席上海合作组织成员国第十五次总理会议。比什凯克是古代丝绸之路上的一颗明珠,地区人民传统友好交往的佳话至今广为流传。我们在此共商上合组织发展大计,能深刻体会到“上海精神”与“丝路精神”一脉相承、交相辉映。我谨代表中国政府,对吉尔吉斯斯坦政府为会议所做的精心准备和周到安排表示感谢。 It is a great pleasure for me to join you at the 15th Meeting of the Council of Heads of Government of the Member States of the Shanghai Cooperation Organization (SCO). I’m glad to come to Bishkek, a shining pearl on the ancient Silk Road, which had borne witness to many well-known episodes of friendly exchanges between the peoples of our region. Today, it provides a fitting venue for our discussions about the future development of the SCO, as here we can feel for ourselves how the Silk Road Spirit inspired the Shanghai Spirit and the great potential that could be engendered by the coming-together of the two. On behalf of the Chinese government, I wish to thank the government of Kyrgyzstan for its careful preparation and thoughtful arrangements for our meeting. |