Everyone knows that guy -- the one who can chug more than his fair share of beer, scarf down an entire pepperoni pizza, grab an ice cream, and make a donut run the next morning, all without gaining a pound. 每个人身边都会有这样一个人——吃的比看起来能吃的多,喝下超过他份额的啤酒,狼吞虎咽下一整块意大利腊肠披萨,在抓一个冰淇淋,第二天早上在吃一个甜甜圈,然后体重一磅都不会增加。 A new study suggests that people's bodies respond to the same food in very different ways. 一项新研究表明,人们的身体对于相同食物的处理因人而异。 "If you have two people who are given the same exact diet, they won't necessarily weigh the same." says Dr. Judith Korner, director at the Weight Control Center at Columbia University Medical Center. “如果两个人都吃完全相同的食物,那么他们也不会增长完全相同的重量。”哥伦比亚大学医学中心,体重控制中心的主任Judith Korner博士如是说。 |